Police (S)Truck

Tonight’s the night that we got the truck
We’re goin’ downtown gonna beat up drunks
Your turn to drive I’ll bring the beer
It’s the late, late shift no one to fear
And ride, ride how we ride
We ride, lowride

Dead Kennedys, Police Truck

Fifteen sentences, thirty discharges and no one single day in jail. That’s the result the Italian law reached in the trial about the violence the police done at the Bolzaneto’s barrack, where they were taken the demonstrators detained during the Genoa G8 meeting in 2001.In Italy, in spite of the fact that in 1988 the country ratified the UN agreement against torture, the offence doesn’t exist yet, so the sentences against the policemen are for simple breach of trust, and nobody will pass one single day in a cell, since there is a pardon or prescription for all of them.
The politicians who are governing the country now all say that in 2001 they were just isolated cases and not systematic violence or torture stuff. The only comment we can do about it, is to publish the lyrics of the Dead Kennedy’s song “Police Truck” (1980), alternated with the report of the “isolated cases” from today’s issue of the newspaper “La Repubblica”.

It’s roundup time where the good whores meet
Gonna drag one screaming off the street
And ride, ride how we ride

Got a black uniform and a silver badge
Playin cops for real/playin cops for pay
Let’s ride, lowride

They scream to the women “within today we’ll fuck you all”. To the men, “are you a gay or a communist?”. Someone had been forced to bark as a dog or bray like a donkey. Someone else had been beaten up with soaked rags. Or beaten up to the genitals with a salami: G. got a testicle trauma from that.

Pull down your dress here’s a kick in the ass
Let’s beat you blue ‘til you shit in your pants
Don’t move, child got a big black stick
There’s six of us babe, so suck on my dick
And ride, ride how we ride
Let’s ride, lowride

Somebody had been blinded by urticant gas. Someone else suffered the mangle of his spleen. A. D. arrived on the barrack’s biggest room with a broken foot. They beaten him up with a truncheon. They broke his ribs too. He fainted. When he woke up and complaint, they threaten him saying “we will break you the other foot”. During the trial, somebody reminded of a guy with polio who beg the torturers not to “beat him on his good leg”. I. M. T. told how the policemen put on his head a cap with a sickle and a penis instead of the hammer. Every time he tried to took it away, they beaten him up.

The left newspapers might whine a bit
But the guys at the station they don’t give a shit
Dispatch calls are you doin something wicked?
No siree, jack, we’re just givin tickets
As we ride, ride, how we ride
Let’s ride, lowride

B. B. was standing. They stripped him. They forced him to do ten push-ups. Meanwhile, they beat him up again and a carabiniere shout to him: “do you like the truncheon, do you want to taste one?”. They hit S. D. “with testicle squeezes and knocks to the feet”. A. F. got pushed against a wall. They shout to her: “bitch, you have to give blowjobs to all of us”. S. P. was taken in another empty room. They forced him to strip. They put him in a foetal position and, from that position, they forced him to jump almost thirty times, while two policemen slapped him.
J. H. got beaten and insulted, they gave him trips and he got spitted in the corridor. During the frisk, he was forced to strip and to lift “his penis showing it to the policemen seated behind the desk”. These are the stories, which nobody’s contradict, we listened to during the 180 trial hearings.






Tonight’s the night that we got the truck
We’re goin’ downtown gonna beat up drunks
Your turn to drive I’ll bring the beer
It’s the late, late shift no one to fear
And ride, ride how we ride
We ride, lowride
(Stanotte è la notte in cui abbiamo il furgone/stiamo andando giù in città a pestare gli ubriachi/è il tuo turno a guidare io porterò la birra/è l’ultimo turno non c’è niente da temere/e corriamo, corriamo come corriamo/corriamo come su macchine truccate)
Dead Kennedys, Police Truck

Quindici condanne, trenta assoluzioni e nemmeno un giorno di carcere. È il risultato a cui è arrivata la giustizia italiana nel processo sulle violenze commesse dalle forze dell’ordine, durante il G8 di Genova del 2001, nella caserma di Bolzaneto, dove venivano portati i manifestanti fermati nel capoluogo ligure.
In Italia, nonostante sia stata ratificata nel 1988 la Convenzione dell’Onu contro la tortura, non esiste ancora questo reato, così le condanne ai poliziotti sono state per abuso d’ufficio o abuso di autorità, e tra indulto e prescrizioni non è previsto un giorno di prigione per nessuno.
I politici attualmente al governo nel Belpaese dicono che si è trattato di casi isolati e non di violenze sistematiche e tortura. L’unico commento possibile, almeno per noi, è alternare le parole del testo di “Police Truck” dei Dead Kennedys (1980), con i resoconti degli “episodi isolati” pubblicati da “La Repubblica” di oggi. Trovate voi le dieci piccole differenze, se ne siete capaci.

It’s roundup time where the good whores meet
Gonna drag one screaming off the street
And ride, ride how we ride

Got a black uniform and a silver badge
Playin cops for real/playin cops for pay
Let’s ride, lowride (È ora di una retata nella zona delle puttane buone/ne carichiamo una urlando per la strada/e correndo, correndo come corriamo/Abbiamo un’uniforme nera e un distintivo argentato/facciamo i poliziotti davvero/facciamo i poliziotti per soldi/corriamo, come alle gare illegali)

Alle donne hanno gridato “entro stasera vi scoperemo tutte”. Agli uomini, “sei un gay o un comunista?”. Altri sono stati costretti a latrare come cani o ragliare come asini. C’è chi è stato picchiato con stracci bagnati. Chi sui genitali con un salame: G. ne ha ricavato un “trauma testicolare”.

Pull down your dress here’s a kick in the ass
Lets beat you blue ‘til you shit in your pants
Don’t move, child got a big black stick
There’s six of us babe, so suck on my dick
And ride, ride how we ride
Let’s ride, lowride (Abbassati il vestito eccoti un calcio nel culo/ti pestiamo fino a farti diventare blu, finché non ti caghi addosso/Non ti muovere, bimbo, abbiamo un gran bastone nero/siamo in sei, babe, quindi succhiami il cazzo/e corriamo, corriamo come corriamo/corriamo come alle gare illegali)

C’è chi è stato accecato dallo spruzzo del gas urticante-asfissiante. Chi ha patito lo spappolamento della milza. A. D. arriva nello stanzone della caserma con una frattura al piede. Lo picchiano con manganello. Gli fratturano le costole. Sviene. Quando ritorna in sé e si lamenta, lo minacciano “di rompergli anche l’altro piede”. C’è chi ha ricordato in udienza un ragazzo poliomielitico che implora gli aguzzini di “non picchiarlo sulla gamba buona”. I. M. T. ha raccontato che gli è stato messo in testa un berrettino con una falce e un pene al posto del martello. Ogni volta che provava a toglierselo, lo picchiavano.

The left newspapers might whine a bit
But the guys at the station they don’t give a shit
Dispatch calls are you doin something wicked?
No siree, jack, we’re just givin tickets
As we ride, ride, how we ride
Lets ride, lowride (I giornali di sinistra potrebbero lamentarsi un po’/ma ai ragazzi della caserma non interessa un cazzo/siamo chiamati a rapporto “state facendo qualcosa di male?”/No signore, Jack, stiamo solo facendo multe/Così come corriamo, come corriamo/corriamo come alle gare illegali)

B. B. era in piedi. Lo denudano. Gli ordinano di fare dieci flessioni e intanto, mentre lo picchiano ancora, un carabiniere gli grida: “Ti piace il manganello, vuoi provarne uno?”. Percuotono S. D. “con strizzate ai testicoli e colpi ai piedi”. A. F. viene schiacciata contro un muro. Le gridano: “Troia, devi fare pompini a tutti”. S. P. viene condotto in un’altra stanza, deserta. Lo costringono a denudarsi. Lo mettono in posizione fetale e, da questa posizione, lo obbligano a fare una trentina di salti mentre due agenti della polizia penitenziaria lo schiaffeggiano.
J. H. viene picchiato e insultato con sgambetti e sputi nel corridoio. Alla perquisizione, è costretto a spogliarsi nudo e “a sollevare il pene mostrandolo agli agenti seduti alla scrivania”. Queste sono le storie ascoltate, e non contraddette, nelle 180 udienze del processo.

Leave a Reply